Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲
那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他
良心有点不安。
耻
, 不光彩
, 不名誉
, 不体面
耻
讹诈
耻
耻
, 感到惭

;拘束
, 局促不安
信仰与身份
基督徒
,混杂
;羞
,惭
;
尬
;模糊
,不清楚
,丑恶
,丑闻
;
,得
;
憎
,
恨
;
,不能容许
,不能容忍
;
怜
;
悲
;
,下流
,无耻
;
,惭
;

;
;
,虚伪
;Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲
那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他
良心有点不安。
Il quitta la pièce, tant il se sentait honteux.
他离开了房间, 因为他实在羞得无地自容。
C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.
他这么做是
耻
。
28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.
28.用伤害别人
手段来掩饰自己缺点
人,是
耻
。
Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.
不信任朋友比受朋友欺骗更
耻。
Certes, c'était un accord honteux conçu pour apaiser l'agresseur au détriment de la Tchécoslovaquie.
确实,这是一项
耻
协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。
Les enquêtes menées par le Comité spécial représentent un gaspillage honteux de ressources.
特别委员会
调查是对资源
无谓浪费。
L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.
耻
是,到目前为止,答案仍是“不能”。
On signale que les victimes sont souvent trop effrayées ou honteuses pour porter plainte.
据报告,在许多案件中,受害人因过于恐惧或感到羞耻而未提出控诉。
La délégation de ce pays ne peut accepter un texte aussi honteux.
本国代表团不能接受这样一个
耻
文本。
Elles montrent des actes honteux qui entachent l'honneur et la réputation des États-Unis.
它们展示了有损于美国
荣誉和信誉
耻行为。
Nous estimons regrettable et honteux d'avoir dû subir ce processus pendant les deux dernières heures.
我们感到遗憾和有些不光彩
是,我们在过去两个小时内不得不介入这一过程。
Nous nous associons à eux et aux membres du Conseil, pour condamner cette pratique honteuse.
我们同他们一道,并同安理会
成员一道,谴责这种
耻
做法。
Nous sommes tous conscients de cette réalité honteuse.
我们都知道这种令人
耻
现实
存在。
Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.
这样虐待一个脆弱
国家是
耻
。
Il est honteux pour nous tous que la communauté internationale n'ait pas agi au Rwanda.
国际社会未能在卢旺达采取行动令我们蒙羞。
Aujourd'hui le monde se trouve dans une situation déplorable, inexcusable et, partant, honteuse.
当今世界现状
悲
叹,无
辩解,因此也令人汗颜。
L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.
近东救济工程处也称围困是
耻
、不
接受
。
Toutefois, elle n'a rien fait pour mettre fin à cette situation honteuse.
但法官没有采取任何措施制止这种
耻
局面。
Si celui-ci nous attaque, nous lui infligerons sa défaite la plus grande et la plus honteuse.
如果敌人进犯我们,他们将遭到重大挫折、
耻惨败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false